URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
21:16 

КОРЕЙСКАЯ ЕДА. ЧАСТЬ 1

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
Если вы спросите меня, что корейцы любят больше всего на свете, я, не задумавшись ни на секунду, отвечу - "поесть!". Ни для кого уже давно не секрет, что в Южной Корее властвует и процветает самый настоящий культ еды. Какую серию телесериала не включишь - все едят! Да что уж там, есть даже отдельные передачи (먹방 мокбан), где красивые девочки просто сидят и аппетитно кушают.
Лично я всегда умиляюсь этому моменту с Хан Йесыль, героиня которой не смотря на свою невероятную красоту была счастлива лишь когда ела.

Мои знакомые любители корейских дорам часто говорят: "Мне кажется, корейцы всегда едят", и, дорогие мои друзья, вам не кажется. Корейцы едят всегда, много и почти везде. Как при этом им удаётся оставаться такими стройными? Во-первых, удаётся далеко не всем, поэтому тренажёрные залы в Корее никогда не пустуют. Но, во-вторых, стоит отметить, что корейская кухня не такая калорийная, как, например, итальянская или русская. Самое калорийное в корейской кухне из повседневных блюд - это рис, и замечу, что корейцы абсолютно не едят хлеб, никакой, поэтому тот хлеб, что у них продаётся в подобии французских пекарен, абсолютно невкусный.


Сегодня я предлагаю вам прочитать довольно небольшой пост о корейской кухне (являющийся лишь началом очень большого поста), который познакомит вас с традиционными блюдами и, возможно даже научит готовить некоторые из них ;) Читать на голодный желудок строго запрещается!

Итак, начать свой рассказ мне бы хотелось с вкусных вещей, без которых просто невозможно представить корейскую кухню. Я задумалась и насчитала пять обязательных элементов корейского стола.
1. РИС (밥 )


Белый отварной рис, отлично утоляющий голод и нейтрализующий остроту любого блюда. Он является ингредиентом некоторых блюд или же подразумевается как само собой разумеющаяся добавка, поэтому у каждого уважающего себя корейца есть дома рисоварка и не только потому, что это удобно, но ещё и потому, что без неё ни один кореец даже не подозревает как сварить рис. Ну или подозревает в теории, но никогда не пытался это сделать на практике. Умеет ли рисоварка готовить что-нибудь кроме риса? Конечно, нет. И хочу обратить ваше внимание на то, что корейцы рис не солят.
В корейской языке слово 밥 (пап), которое переводится как "приготовленный рис" имеет значение и еды в самом широком смысле этого слова. Корейцы очень часто спрашивают даже при первой встрече: " 밥을 먹었어요?" (пабыль могоссойо?), что переводится как "Ты поел?", и когда они так говорят, они вовсе не пытаются залезть в вашу личную жизнь, они просто отдают дань вежливости, это как мы спрашиваем, как у человека дела, даже если нам глубоко не интересно, ну и может быть слегка беспокоятся, потому что если вы ответите, что вам ещё не предоставилось возможности пообедать/поужинать, вас, скорее всего потащат это делать. С корейцами в такие моменты спорить очень сложно, потому что согласитесь, работается, да и живётся, на голодный желудок тяжеловато.

2. КИМЧИ или КИМЧХИ (김치 )

Обычно "кимчи" - это всё что иностранцы знают о корейской кухне, и это не удивительно, ведь представить корейскую кухню без кимчи просто невозможно. Что же такое кимчи? Это квашеная китайская капуста с огромным-преогромным количество красного перца. На самом деле, приготовить кимчи не так сложно, главное иметь под рукой необходимой набор специй, а такие специи часто продаются даже в России в восточных лавках.
Меня часто спрашивают, а правда ли, что в Корее всё пахнет кимчи? :lol: Я люблю этот вопрос и всегда с него смеюсь. Конечно, же нет, хотя стоит отметить, что запах у кимчи забойный и очень стойкий, поэтому контейнеры для кимчи обычно закрываются плотно-плотно, а некоторые заботливые хозяйки даже заматывают их пищевой плёнкой, чтобы запах не просочился и вся квартира не пропахла.

3. Кочучжан (고주창 ) - паста из красного перца.

Вот как это бывает: кореец готовит-готовит, потом пробует блюдо, кривит нос, говорит, что безвкусно, берёт огромную ложку, зачерпывает кочучжан с горкой, добавляет его в блюдо и вот теперь в корейском понимании всё готово и можно приступать к трапезе! Поэтому если вы не любите острою еду или любите, но не можете её по каким-то причинам есть, то следите чтобы в неё не проник кочучжан, а то корейцы любят добавлять его даже в те блюда, которые при их создании подразумевались не отличаться остротой.
И даже если вы думаете, что любите острую еду, будьте осторожны, ведь это вам кажется, что вы любите острую еду, но, поверьте мне, то, что в вашем понимании остро, в понимании корейца "не остро вовсе, надо бы ещё перца добавить".
Бывает ли в Корее еда, которая кажется острой даже жителям страны? Разумеется, бывает. Я бы вообще разделила корейцев на два типа людей: "те, кто думают, что чем острее, тем вкуснее" и нормальные люди. Некоторые люди считают, что острота - главный принцип вкуса, и мучаются от язв желудка потом.
Показательный пример как-то прозвучал в корейской передаче "안녕하세요?", я оставлю ссылку на этот веселый выпуск с участниками 2PM, те, у кого будут время и желание посмотрят.
Если же у вас нет времени на часовое видео, то я предлагаю вам оценить небольшую видюшку, демонстрирующую реакцию ребят на слишком острую еду.


4. ТТОК (떡 ). >

Некоторые люди называют тток корейским хлебом, хотя я бы сказала, что это больше нечто похожее на тесто из рисовой муки. Его добавляют во многие блюда или же готовят самостоятельно как главную национальную корейскую сладость, именуемую 찹쌀떡 (чапсальтток). Да-да, это то, о чём вы подумали! Это то, что участники группы Big Bang так порнографично поедали в своём клипе "Bae Bae".

По своей сути 찹쌀떡 - это рисовый пирожок с начинкой из сладкой фасолевой пасты. Вкус очень на любителя. Я, например, просто обожаю тток в любых его видах, но многие иностранцы его наоборот никогда не едят и плюются.

5. последний в этом списке, но не последний по значимости, его величество РАМЁН (라면 )

Еда, которая спасёт вас от голода в 2 часа ночи, еда, которую корейцы везут с собой в любое путешествие, еда, которая выручит, если вы совсем на мели. Не смотря на то, что есть миллионы вариантов быстрозавариваемого рамёна, вообще настоящий рамён у корейцев принято варить, добавляя в него побольше лука, может овощей и вообще всего, что найдётся в доме.
Вообще, рамён - это блюдо пришедшее к корейцам из Японии, но представить без него корейскую кухню очень сложно. Рамён настолько прижился в стране утренней свежести, что у корейцев есть даже забавная кодовая фраза "라면 먹을래?" (рамён могылле?) "съедим рамён?", и каждый мужчина мечтает услышать её стоя у двери красивой девушки, ведь она означает предложение войти и хорошо провести время. Как у нас принято приглашать на кофе).

На этом я сегодня остановлюсь, пожалуй. Второй час ночи, а я тут о еде распространяюсь. :D
В следующей части я планирую о самой вкусной еде в Корее на мой вкус и еде, которая сделала знаменитым Пусан, заставляя корейцев проезжать всю страну, чтобы поесть.
Оставляйте комментарии и пожелания, вопросы и реквесты, мне будет приятно и интересно их читать. :vo:

@музыка: Halsey - Roman Holiday

@темы: интересно, из жизни, KOREA IS LOVE

18:55 

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
вся лирика взята здесь и да, аллилуйя, мне больше не нужен английский посредник, чтобы понимать японский.
перевод с японского и английского на русский: rocky_soul
пост будет подниматься в связи с добавлением новых переводов


01. SUMMER KINDA LOVE
02. WE ARE THE FIRE
03. EAT YA HEART OUT
04. CAN'T GET ENOUGH
05. PINOCCHIO
06. MAMI LOCA
07. ONLY HUMAN
08. EPISODE
09. FROM HER MAMA

@темы: переводы песен, мои переводы, jin akanishi, Audio fashion

18:48 

FIESTAR - A Delicate Sense [EP]

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
Перевод некоторых песен с последнего мини-альбома девочек. Если вы их любите также сильно, как я, то читайте, наслаждайтесь :3
для мимо проходящих людей - очень советую песню 왔다 갔다 , она пятая в этом альбоме и очень шикарная.

FIESTAR - A Delicate Sense [EP]

01. 입술 한 모금


Перевод на русский: rocky_soul
Всё, чего я хочу,
Чтобы ты пустил в ход своё очарование.
Следуй своим чувствам,
Просто завладей мной.
Давай же! Кто ещё, если не ты?
читать дальше

02. MIRROR

перевод на русский:
Словно это не я
Словно меня совсем не стало
Я медленно исчезаю
Спасите меня, хоть кто-нибудь
читать дальше

05. 왔다갔다

Твой секрет давно перестал быть секретом. И эту историю вряд ли назовёшь забавной.
Ты не отпускаешь ни меня, ни её, и что ты собираешься с этим делать?
Я не могу больше на это закрывать глаза
читать дальше

18:23 

Потомки солнца / 태양 후예

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
Сейчас в Корее по KBS идёт интереснейшая дорама с моим обожаемым Сон Джунги под названием "потомк солнца". Я смотрю. Смотрите ли вы? Прекрасная жизненная история с интересным сюжетом и захватывающей актёрской игрой. Я не фанат дорам, но эту смотрю и не жалею потраченного на неё времени.
Мне кажется, сценарист поместила в героя Джунги все самые лучшие мужские качества, не забыв и чуть-чуть чертовщинки, и это делает его просто идеальным и азиасткий мир сходить по нему с ума.

Он в одночасье стал безумно популярным, популярным настолько, что его даже пригласили дать интервью на KBS 1TV «NEWS9», а это одна из самых-самых рейтинговых передач центрального телеканала Кореи, между прочим.
Попадите под обаяние, красоту и интеллигентность этого мужчины и вы. для людей, не владеющих корейским есть перевод в виде текста под видео. на субтитры у меня нет времени.


читать перевод

И ещё мне в этой дораме очень нравятся диалоги, так хорошо прописаны такие продуманные фразы :vo:



- 난 그냥 출근길에 어떤 인간때문에 열 받았고 점심에 김치찌를 먹을지 된장찌개를 먹을지 고민 있고 택배가 안 와서 안달이 나고 난 그냥 그런 식식걸도 라고 얘기하고 싶은데...
- 얘기를 해요. 난 단싱의 모든 말들이 중요해

- Я просто хочу рассказывать, как по дороге на работу меня кто-то разозлил, как не знаю, что выбрать на обед, как переживаю из-за того, что мне не приходит посылка, я просто хочу говорить о таких обычных вещах...
- Так говори. Мне важно всё, что ты говоришь (с)

@темы: мои переводы, Сон Чжунги интервью, Потомки солнца, Song Joonki, KBS 1TV «NEWS9, Descendants of the sun

19:24 

идея!

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
я давно думала, как бы воспользоваться тем, что я имею уникальную возможность каждый день общаться с миллионом иностранцев и тут мне пришла в голову мысль, что можно брать у ребят что-то вроде интервью, задавать интересные нестереотипные вопросы и обсуждать интересные топики,
и создать страницу/паблик/бложик/вообще не важно что конкретно, где это будет публиковаться.
Мне кажется, такая штука должна быть интересной многим людям, как вы думаете?

Плюс из личного эгоизма могу добавить, что это занятие может мне отвлечься от ненужных мыслей и глупостей в моей голове, а мне сейчас это как никогда необходимо.

Вопрос: Что вы скажите?
1. Отличная идея! Я бы почитал (а)  27  (96.43%)
2. кому оно нужно? Не заморачивайся  1  (3.57%)
Всего: 28

@темы: интересно, из жизни, ПЧ

20:28 

사랑가시

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
Пора возвращаться к переводам, да и как такую красоту-то обойдёшь? :)

WINNER - 사랑가시





그대 내게서 떠나 가줘요
아무런 말없이
Прошу, просто ничего не говори
И, пожалуйста оставь меня.
그 예쁜 입술 꾹 닫아줘요
Пускай твои красивые губы останутся неподвижны.
괴롭히지 말아줘
Не приводи меня в замешательство.
어둠을 삼킬 만큼 아름다웠던
그 흔적들 없이
Любовь была настолько прекрасна, что могла поглотить темноту,
Но сейчас от неё не осталось и следа.
이 미련들이 날 아프게 해
Эти навязчивые мысли причиняют мне столько боли
이게 너가 원하던 거니
Это ведь то, чего ты хотела?

читать дальше

@темы: переводы песен, winner, pricked, &#49324, &#49884, &#46993, &#44032

18:43 

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
когда ты больше не связан ситуацией и можешь подняться немного над ней,
чтобы взглянуть со стороны на себя прежнего, ты, скорее всего, улыбнешься собственной глупости.
Мне нравится думать, будто мы не стареем,
но продолжаем расти, и вместе с нами растет наша восприимчивость ко всему сущему.
Пусть будет так: еще больше любви по прежнему адресату.
еще больше любви в новые города.
никаких рук не хватит, чтобы обнять мир, но одного сердца может быть вполне достаточно.

18:33 

the goddess

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
моя японская Богиня <33 в этом мире не так много исполнителей, которых я слушаю без остановки и с задержкой дыхания, как Аю.
Делюсь переводами с вами, вдруг кому тоже придётся по вкусу. <3

AYA KAMIKI - SUMMER MEMOIRS


AYA KAMIKI - THE FINAL JOURNEY

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ:
Навязчивая идея найти во всём тайный смысл обосновалась в моей голове,
И заставляет меня сомневаться в реальности.
Я так устала от вещей, которые пугают меня.
читать дальше

@темы: Aya Kamiki <3, listen to music, переводы песен

22:16 

it's okay.

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
я настолько люблю эту песню, что даже поставила её на звонок.
По-моему в ней прекрасно всё: слова, аранжировка, каждая нотка, голос Минчжуна. Она просто идеальна <3
и да, я всё ещё делаю переводы, но редко, ведь времени у меня нет совсем.

Jun.K - NO LOVE


перевод на русский: rocky_soul
читать дальше

@темы: 2PM, Jun.K, Jun.k - No love, переводы песен

21:06 

onelove

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
мой идеальный :heart:
отличный концерт)
feels like he finally from an idol become a musician who he's longing to be. love&recpect. and world really needs one more akanishi (for me :D)

@темы: jin akanishi, listen to music, интересно

01:11 

прекрасный ребенок

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
- Почему ты танцуешь?
- Потому что я люблю танцевать. Когда я танцую, мама смеется. Мама говорит, что смех - это и есть счастье.
- Скажи мне, у тебя есть мечта?
- Я мечтаю сделать людей счастливыми, потому что я счастлив. Вы счастливы? (с)



@темы: listen to music, my opinion, интересно

22:41 

поисковые фразы моего дневника (2)

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
я уже и забыла, как это весело ㅋㅋㅋㅋ
джессика снсд пластика - посмотрите на её идеальное лицо! конечно, там была пластика и не одна. Но я все равно её люблю, даже не смотря на то, что она не настоящая

почему в старшей школе в японии такой фап у девочек - ахахахах, меньше смотрите порно, на самом деле там никакого фапа.
тробел мэйкер група корея - не понимаю, о чём вы.
как стать похожей на кореянку - похудейте, визуально сделайте глаза уже, научитесь быть милой и разучитесь думать.
читать дальше

@музыка: Dr. Dre Feat. Eminem & Skylar Grey – I Need A Doctor

@темы: listen to music, lol, my opinion, интересно

16:01 

вопросы по корейскому (1)

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
если кто-то ещё помнит, то я раньше писала тут уроки корейского. но я человек ленивый и вроде как занятой, поэтому сейчас на подобное у меня времени не находится.
Но тем не менее с вопросами ко мне периодически обращаются, и я подумала, что могла бы отвечать на них, и даже не в форме ЛС, а форме постов. чтобы не повторять одно и тоже по пять раз.
Поэтому подобно посту с переводами песенок, я прикреплю к шапке и этот, чтобы если что страждущие могли обратиться с вопросом.


И есть уже несколько моментов корейской грамматики, которые я обещала осветить.
Специально для Katyalee

читать дальше

@музыка: 김보경 (Kim Bo Kyung) – Suddenly

@настроение: 잠이 와

@темы: ПЧ, уроки корейского, грамматика корейского языка, корейский язык, интересно

00:06 

...

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
... у меня нет слов.
всю эту неделю я читала новости кореи, и у меня не находилось слов.
вот оно хвалёное корейское общество в действии: плачьте и смотрите к чему приводит привычка перекладывать ответственность на людей, которые как крысы (хотя почему как) бегут с корабля.
Это был просто паром, не землетрясение, нее цунами...просто паром. Не всех, но многих смертей можно было бы избежать, если бы просто начать эвакуацию сразу же, а не заставлять детей сидеть и ждать чего-то. И если бы чиновники не просто смотрели, а направили все свои силы на спасательные работы СРАЗУ же, как только поступил тревожный сигнал, а не по истечению двух суток. Как можно было смотреть, просто смотреть, как судно уходит под воду?! ТАМ ЖЕ БЫЛИ ДЕТИ, ни в чем не виноватые послушные дети, которые не собирались умирать, они хотели увидеть чечжу. всего лишь.
В новостях говорили, что внутри парома не образовались воздушные подушки, так что все люди, находящее внутри, умерли сразу, как только паром ушёл под воду. То есть выживших там уже не осталось, хоть кто-то до сих пор считается пропавшими без вести...

Корабль, не прошедший техническую проверку. Капитан и команда без лицензии на управление такими видами транспорта. Контрафактный груз с перевесом и нарушением правил безопасности по размещению. Вышли в море не смотря на предупреждение о плохой погоде - это был ЕДИНСТВЕННЫЙ корабль, покинувший порт в тот вечер, остальные отказались! Портовые диспетчеры, которые заметили проблему, но предоставили все решать капитану (как он решил, мы уже знаем). Все боятся ответственности, но до какой же степени?? Я уже не говорю о полиции, которая не подпускает частных дайверов к кораблю, но и сама не приступает к поискам.
Целую неделю чиновники просто стояли и смотрели как паром потихоньку уходит на дно.

Знаете, всё же проблема этого мира, - люди. Вроде существует и моральная этика, и религия, и воспитание, всякие школы, институты, но толку от этого нет всё равно. люди всё равно вырастают тварями. Везде. В любой стране.

Я всегда очень тяжело переживаю такие трагедии, хоть меня оно не коснулось, но... просто дети отправились в школьное путешествие, чтобы увидеть красивейшие остров чечжу, и они должны были его увидеть, а не умереть.
сколько боли сейчас чувствуют их родные и близкие. и эта боль с годами никуда не уйдёт. боль вообще не уходит.
ужасная трагедия.

@темы: my opinion, из жизни

22:51 

너없이도 아름다워

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
Замечательная девочка, которую травили на к-рор стар из-за того, что у неё темная кожа, хотя и потрясающий голос, наконец выпустила песню!
Похоже, что она посвящена разбитой любви, но если вчитаться в текст, посмотреть в клип и вообще разобраться, то это не столько любовная баллада, сколько выпад в адрес ужасного корейского расизма.
я вообще в последнее время злюсь, как нация, которая для большинства людей в мире это "эти желтолицые китайцы" смеет ещё предъявлять какие-то претензии, помешанные на внешности идиоты
Lee Michelle(이미쉘;) _ Without you(위드아웃 유;)

перевод на русский:
читать дальше

@темы: переводы песен, my opinion, listen to music

20:31 

korean couple

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
КОРЕЙСКИЕ ПАРОЧКИ БЕЗ ПРИКРЫТИЯ

В любой стране есть культурные отличия, которые сказываются на всех сферах жизни, и на отношениях между противоположными полами в том числе. В восточной части мира отношения «работают» несколько по-другому, и эти различия совершенно не трудно заметить. Для этого достаточно всего лишь прогуляться по улице в каком-нибудь Пусане, хотя для особого эффекта непонимания, возможно, стоит прогуляться по улице в праздничные дни, предназначенные для парочек.

Но ещё гораздо интереснее знать, что происходит там, с обратной стороны луны. Ведь будучи осведомленным, что происходит за кулисами у корейской пары (нет, не в постели, не будьте извращенцами), перестаёшь удивляться, и начинаешь понимать.

Пожалуй, самое главное отличие корейских пар от всех остальных пар мира заключается в том, что корейские пары как будто бы больше других радуются тому, что встречаются, и поэтому дней, когда можно отпраздновать свои отношения и загрузить 500 новых совместных фото на фейсбук, у них также больше.

читать дальше

@темы: From Korea with love, KOREA IS LOVE, lol, my opinion, интересно, немного о Корее

22:14 

реклама

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
прорекламирую-ка я это и здесь, у меня немало читателей, в конце концов ~~~
я создала паблик, посвященный творчеству моей любимой Аи, ибо хочу чтобы её музыку любили и слушали и в России :)
Буду рада абсолютно всем в группе, и репостам тоже рада буду ^^ Aya Kamiki is one LOVE <3

Приглашаем вас в паблик, посвященный творчеству Аи Камики. Потрясающе красивая японская девушка покорит вас своим глубоким голосом, лиричными текстами и яркими запоминающимися мелодиями. Если вы любите хорошую японскую музыку, присоединяйтесь к нашей группе!
<3 <3 <3

@темы: Aya Kamiki <3, ПЧ, интересно

00:26 

внутренний мир

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
00:08 

созвездие

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
моя любимая богиня и самая значимая в её карьере по её же словам песня ;)

"Ты исчез, бесчувственно оставив меня.
Всё, что у нас осталось, - это фотография на память.
И смотря на неё сейчас, я больше не чувствую себя счастливой" (с)


@темы: Aya Kamiki <3, listen to music, переводы песен

20:52 

every little piece of you

네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
слушая дискографию Epik High, мне хочется перевести все песни, но у них слишком много альбомов, поэтому начнём с малого
Любовь с первой ноты :heart:
EPIK HIGH - 당신의 조각들 (Pieces of you) (Feat. 지선 )

перевод на русский:
читать дальше

@музыка: Epik High Feat. 지선 (Jisun) – 당신의 조각들

@настроение: впечатление от песни не проходит

@темы: переводы песен, listen to music, TABLO!, Epik High

MY PEACEFUL PLACE

главная