네 멋진 목소리로 세상에 소리쳐 shine a light ~
Небольшой экскурс по моему дневнику 2.
Сегодня я хочу привлечь внимание поклонников Аканиши Джина. О нем я писала, пишу и писать буду не мало. Ибо Джина люблю сильно и беззаветно~~
Я буду временами обновлять это сообщение, с появлением новых переводов. Следите за этим, если вам интересно

Итак, Вы возможно и не догадываетесь, что у меня имеется:
- перевод почти всех песен, когда-либо исполенных Джином (в том чилсе и песен из Bandage). Ссылки на них лежат здесь. и есть тут и вот тут, Seasons
\перевод всех песен с альбома Japоnicana
- перевод Ibuki Interview
- Rolling Stone 2012
-Пресмешной фанрепорт с событий в Йокогаме
-AnAn 2012
- Nikkan Sports Saturday Johnnys- Translation
- Myojo Jan 2010
- VOGUE интервью
- перевод прекрасной заметки из Josei Seven, где Джин сознается, что на Рождество желает себе...девушку. здесь
- перевод интервью, где Аканиши сан сознается, что целовался на людях, любит ездить на авто и хочет выучить испанский читать
- перевод прекрасного интервью Аканиши о любви в том самом великом АнАн тык
- Если вам любопытно, что говорят о Джине окружающие его люди, то вам интересно будет, я думаю, прочесть слова мамы Джои (танцор Джина, единственный японец в Jin Crew) читать
- интервью Джина в Венгрии read
- перевод песни Paparats (вырезанное из двд выступление+ сабы) смотреть
- дурацкие фотки, сделанные папарацци и наглядно объясняющие, почему же наш айдол так не любит шпионящих за ним людей аканиши по клубам
- перевод интервью Джина о любимой музыке читать и удивляться или можно почитать и это
- русские субтитры к Gout Temps Nouveau (милая передачка, где 4 красивые японочки выпытывали из Джина о его отношении к женитьбе, изменам и т.д) смотреть и каваиться
- перевод интервью из Popolo, в котором Джин ответит, сможет ли он простить измену читать
- перевод интервью из фотобука к YGT вы знаете, что делать
- перевод последних j-web раз,два
- маленький перевод ассоциативного бреда с твиттера, который я не могла никак обойти стороной здесь
- перевод обновлений от стафа Warner Brothers - Memo 1, 2,3
- перевод интервью из официального фотобука Bandage. читать
- статья, в которой режиссеры Бандажа говорят об Аканиши. Очень занимательная штука <3 почитаем?
- перевод вырезок из различные шоу/журналов, где Джин обронил несколько слов о женитьбе укаваевает вусмерть
- интервью под названием "рецепт любви". Хотите знать, как Аканиши относится к двойным свиданиям? тогда читайте
- перевод заметки, в которой Аканиши-сан говорит о своей маме. *слюнепускательно очень* read THIS!
- перевод интервью ещё времен каттун, ге Джин расскажет, как бы хотел провести рождество christmas plans^^
- выступление с Bоdy Talk c рус.сабом любоваться
- перевод мини-интервью отца Аканиши Джина читать и восхищаться!
- перевод старого, но такого офигенного интервью каттун о любви, прям кьяяя первая его часть и вторая
- CУБТИТРЫ К МЕЙКИНГУ YGT лежат здесь
- перевод интервью Джина из FRAU 2011 читать, смотреть сканы
- субтитры. часть первая , часть вторая
к разговору Такки и Джина на TAckeyChannal *запись открыта только для постоянных читателей, уж гомен*
- Myojo 01/2008. Опять же болтовня о любви)
*господи, не верится, что все это моих рук дело*
ещё у меня есть всякие джино-фотки и стаф с твитта, но я уж это сюа не вносила. хотите их найти, просто нажмите на тему в моем дневнике jin akanishi и будет вам счастье.
Сегодня я хочу привлечь внимание поклонников Аканиши Джина. О нем я писала, пишу и писать буду не мало. Ибо Джина люблю сильно и беззаветно~~
Я буду временами обновлять это сообщение, с появлением новых переводов. Следите за этим, если вам интересно


Итак, Вы возможно и не догадываетесь, что у меня имеется:
- перевод почти всех песен, когда-либо исполенных Джином (в том чилсе и песен из Bandage). Ссылки на них лежат здесь. и есть тут и вот тут, Seasons
\перевод всех песен с альбома Japоnicana
- перевод Ibuki Interview
- Rolling Stone 2012
-Пресмешной фанрепорт с событий в Йокогаме
-AnAn 2012
- Nikkan Sports Saturday Johnnys- Translation
- Myojo Jan 2010
- VOGUE интервью
- перевод прекрасной заметки из Josei Seven, где Джин сознается, что на Рождество желает себе...девушку. здесь
- перевод интервью, где Аканиши сан сознается, что целовался на людях, любит ездить на авто и хочет выучить испанский читать
- перевод прекрасного интервью Аканиши о любви в том самом великом АнАн тык
- Если вам любопытно, что говорят о Джине окружающие его люди, то вам интересно будет, я думаю, прочесть слова мамы Джои (танцор Джина, единственный японец в Jin Crew) читать
- интервью Джина в Венгрии read
- перевод песни Paparats (вырезанное из двд выступление+ сабы) смотреть
- дурацкие фотки, сделанные папарацци и наглядно объясняющие, почему же наш айдол так не любит шпионящих за ним людей аканиши по клубам
- перевод интервью Джина о любимой музыке читать и удивляться или можно почитать и это
- русские субтитры к Gout Temps Nouveau (милая передачка, где 4 красивые японочки выпытывали из Джина о его отношении к женитьбе, изменам и т.д) смотреть и каваиться
- перевод интервью из Popolo, в котором Джин ответит, сможет ли он простить измену читать
- перевод интервью из фотобука к YGT вы знаете, что делать
- перевод последних j-web раз,два
- маленький перевод ассоциативного бреда с твиттера, который я не могла никак обойти стороной здесь
- перевод обновлений от стафа Warner Brothers - Memo 1, 2,3
- перевод интервью из официального фотобука Bandage. читать
- статья, в которой режиссеры Бандажа говорят об Аканиши. Очень занимательная штука <3 почитаем?
- перевод вырезок из различные шоу/журналов, где Джин обронил несколько слов о женитьбе укаваевает вусмерть
- интервью под названием "рецепт любви". Хотите знать, как Аканиши относится к двойным свиданиям? тогда читайте
- перевод заметки, в которой Аканиши-сан говорит о своей маме. *слюнепускательно очень* read THIS!
- перевод интервью ещё времен каттун, ге Джин расскажет, как бы хотел провести рождество christmas plans^^
- выступление с Bоdy Talk c рус.сабом любоваться
- перевод мини-интервью отца Аканиши Джина читать и восхищаться!
- перевод старого, но такого офигенного интервью каттун о любви, прям кьяяя первая его часть и вторая
- CУБТИТРЫ К МЕЙКИНГУ YGT лежат здесь
- перевод интервью Джина из FRAU 2011 читать, смотреть сканы
- субтитры. часть первая , часть вторая
к разговору Такки и Джина на TAckeyChannal *запись открыта только для постоянных читателей, уж гомен*
- Myojo 01/2008. Опять же болтовня о любви)
ещё у меня есть всякие джино-фотки и стаф с твитта, но я уж это сюа не вносила. хотите их найти, просто нажмите на тему в моем дневнике jin akanishi и будет вам счастье.
интервью о маме такое трогательное
интервью о маме такое трогательное
очень, да
Yaa-Yaa,
ссылку я, конечно, исправила, но...Иветта, ты же не читаешь Аканиши? это учеба сказывается или что?))
надо же что-то... для легкого чтения)) разбавляю так сказать...
и всегда пожалуйста, читайте на здоровье
Yaa-Yaa, ммм...вакатта
@iKo, хэй! арайо! и никакого японского))))
naze?
boku wa nihongo suki desu~~
Нипонский прекрасен, но я его не понимаю)) и боюсь учить)
mash-ar, ну тут их не тк-то много) хотя затягивает это - согласна)
вы ещё не знаете сколько у меня хранится вского на английском/в не до конца переведенном варианте
это страшно, говоря "Даша, Вы не могли бы..." х) извращенцы.