Когда я с ужасом осознала, что почему-то не выложила перевод одной из моих самых любимых песен Джина, у меня началась почти паника.
Эх, все эти старые песенки, где он поет так душевно, так без компьютера, так по-джиновски. *ностальгирует*
yes two of us
yes we can fall in lovekanji+romaji+engперевод на русский: rockysoulKimi wo omou tokiУ слова «любовь» очень деликатный смысл, я понял это, когда отключил ночью телефон, только начавшийся звонить.
Хоть мы и сказали, что останемся друзьями,
Моё сердце уже решило идти вперед.
Сложив вместе все ночи, когда мы не были вместе, я вспоминаю твою иакую родную улыбку, запавшую мне в душу.
Хоть я и говорю слишком просто,
Хоть я и могу опять довести тебя до слёз,
Я всегда буду защищать тебя.
Да, мы с тобой
Да, мы можем любить друг друга
Если бы мы тогда не встретились,
Я не представляю, как бы я жил сейчас
Смог бы я открыть своё сердце и говорить
О моих мечтах и тревогах так откровенно?
Иногда я могу немного приврать
Но я всегда буду думать о тебе, в любой ситуации.
Если завтрашний день принесет слишком тяжелые события для того, чтобы их пережить
Ты сможешь помочь мне идти вперед, как и всегда
Хотя я не могу описать это на словах,
Да, я люблю тебя - в этом вся правда.
В ветреный день
Просто пойдем и обнимем ветер
Хоть я и говорю слишком просто,
Хоть я и могу опять довести тебя до слёз,
Я всегда буду защищать тебя.
Да, мы с тобой
Да, мы можем любить друг друга
Родившись на этой растущей голубой планете,
Мы встретили друг друга, и теперь мы вместе
Хотя я не могу описать это на словах,
Да, я люблю тебя - в этом вся правда.
@музыка:
Arovane - Pink Lilies
@темы:
jin akanishi,
мои переводы,
переводы песен
давно тебя тут не было) Рада снова видеть
мне все равно, о чем он поет )
а мне наоборот очень хочется узнать о чем же эта прекрасность, которую я слышу) Но главное, что но вообще есть и поет для нас, это точно)
ты - молодец, продолжай в том же духе.
Домо~ я постараюсь~
и я хочу, чтобы вернулся его задор. грустный он какой-то ((
это да. Видно по новым фото, что он очень устал.
ну лондон все равно ему много счастья не прибавил. Хотя в туре он вроде был довольно радостный. По крайней мере ан многих кадрах. Ну не такой, как раньше, но всё равно. Никто кроме него самого не знает, что там к чему. Может, он просто повзрослел и многое переосмыслил
да и услышала в первый раз, но за перевод-спасибо )Кстати, а это его песня? просто я точно такую же встретила у TOKIO (TOKIO - Kimi wo Omou Toki )..
да, Джин перепел песню Токио, на каком-то шоу и было это давно. Песня красивая, и исполнение Джина мне нравится больше, чем оригинал. Он вкладывает больше чувств и эмоций в голос)