понедельник, 05 декабря 2011
Эту очаровательную песню Джин пел в студии в начале червертого Take Over.
Мне она очень полюбилась, и оказалось, что в инете можно найти демо этого творения в исполнении автора песни, композитора из Stereotypes
Я, конечно, уверена, что Джин споёт лучше, ну а слова у песни - чудо, и грех было не перевести

englishПеревод на русский: rocky_soul
Если ты действительно этого хочешь, тогда уходи
Такая вот история, без мужества и славы,
Говоришь, что разлюбила меня
Малышка, ты всё испортила, но нет,
Видишь, я не сломался
Детка, если тебе нужно идти, тогда иди
Видишь, я не буду принуждать тебя
Если ты действительно этого хочешь, то уходи.
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю
И никогда не найду тебе замену
Но, малыш, это просто не мой стиль
Я не могу видеть, что ты не улыбаешься
Хорошо, я не буду играть или медлить
Даже если это безумно расстроит меня
Ты знаешь, что они говорят.
Поэтому я освобождаю любовь
И если так суждено,
Тогда ты вернешься, вернешься
Малышка, ты вернешься
И ты будешь моей, снова моей, моей.
Малышка, ты вернешься
Ты снова вернешься в мои объятия
Такая вот ситуация, испытание и горе
Моя подружка сказала, что она устала
Я не буду сидеть и страдать, ведь всё в порядке
Просто это любовь в настоящей жизни
Ты могла быть и не быть моей единственной, и поэтому, дорогая,
Если ты действительно этого хочешь, то уходи.
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю
И никогда не найду тебе замену
Но, малыш, я ведь совсем не переживаю
Если ты не счастлива, тогда просто уходи
Хорошо, я не буду играть или медлить
Даже если это безумно расстроит меня
Ты знаешь, что они говорят.
Поэтому я освобождаю любовь
И если так суждено,
Тогда ты вернешься, вернешься
Малышка, ты вернешься
И ты будешь моей, снова моей, моей.
Малышка, ты вернешься
Ты снова вернешься в мои объятия
Понятно, что эта любовь не идеальна
Но здесь не за что бороться
Если тебе не больно,
Тогда давай каждый пойдет своей дорогой
Больше нечего сказать
Знаешь, я не покажу, насколько это для меня сложнее.
Поэтому я освобождаю любовь
Если так суждено,
Тогда ты вернешься
Ты вернешься, малышка.
Если это написано на звёздах,
Тогда ты не сможешь уйти далеко
Малышка, ты вернешься
Ты снова вернёшься в мои объятия.
@темы:
jin akanishi,
переводы песен
ну куда ж от аканиши уйдешь-то хДД
так уже альбом сочется, до трясучки
Masya_Yu, мне тоже очень понравилась, там ещё фоном играла крутая...Эх, скорей бы скорей *_* я и старых песенок в качестве хочу, хоть каких-то..)
вечером повнимательнее почитаю.
вот вроде бы и песня вышла и клип, и новости есть, и фотки... а всё мало
чем больше дают, тем больше хочется)))
*шёпотом* джин, станцуй, умоляю
все дороги ведут к тебе - особенно, если это касается переводов песен Джина.
эх, какая хорошая песня...
мне нравится как Джин ее спел.
ну я пока не слышала, как Джин это поёт, но уверена, что прекрасно ~
тут есть ссылка на альбом.
а теперь ничего так..нравится
хотя вот всякие старые песенки, которые с елоу голд, мне очень нравятся и понравились сразу
и хочунемогу крисмас монинг в качестве!!!!черт возьми, да!! я полжизни ждал The Fifth Season, оставшуюся половину буду ждать видимо christmas morning ))