И ещё одно творение со словами, введшими фанатов в заблуждение
JIN AKANISHI - TELL ME WHERE!
englishперевод на русский: RockySoulТы отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Скажи мне, где твоя любовь?
Скажи мне, почему я никогда не пускал всё на самотёк.
И теперь я остался сердце, которое продолжает любить по инерции.
Поэтому я хочу знать, что вообще происходит.
Ведь
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Скажи мне, где твоя любовь?
Скажи мне, почему я никогда не пускал всё на самотёк.
И теперь я остался сердце, которое продолжает любить по инерции.
Поэтому я хочу знать, что вообще происходит.
Ведь
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Я влюбился в индийскую жертвенницу.
Она отдала мне сердце, что холоднее зимы.
Забери его себе, ты получила меня, теперь я
переполнен(эмоциями).
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Впустую потратил время, которое я должен был выиграть.
Я был ослеплен любовью, поэтому, я думаю, меня есть в чем обвинить.
Тогда в следующий раз я буду выглядеть умнее.
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Ты отдала мне своё сердце и забрала свою любовь.
И я не хочу больше бороться, потому что ты предала меня.
Меня разрывает на части, ведь я скучаю по твоей любви.
Ты приручила меня.
И сейчас это так тяжело для меня, просто взять и отпустить тебя.
Скажи мне, почему я никогда не пускал всё на самотёк.
И теперь я остался сердце, которое продолжает любить по инерции.
Поэтому я хочу знать, что вообще происходит.
Ведь
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Скажи мне, почему я никогда не пускал всё на самотёк.
И теперь я остался сердце, которое продолжает любить по инерции.
Поэтому я хочу знать, что вообще происходит.
Ведь
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Твоя любовь осталась, какого черта я вообще искал?
Сейчас всё, что я думаю об этом – ты этого не стоила.
Ты не найдешь другого такого, как я.
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Ты отдала мне своё сердце и забрала свою любовь.
И я не хочу больше бороться, потому что ты предала меня.
Меня разрывает на части, ведь я скучаю по твоей любви.
Ты приручила меня.
И сейчас это так тяжело для меня, просто взять и отпустить тебя.
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Скажи мне, почему я никогда не пускал всё на самотёк.
И теперь я остался сердце, которое продолжает любить по инерции.
Поэтому я хочу знать, что вообще происходит.
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Ты отдала мне своё сердце,
Но где же любовь?
Скажи мне, где твоя любовь?
@темы:
jin akanishi,
переводы песен
я сама все думала, что за непонятки, пока переводила...